hits counter

الموضوع الرسمي ميدان السابقين في انتظار المترجمين - إن الجبال من الحصى

ملحوظة لبعض الحبايب :
ياليت تترجم بشكل معقول بقدر الإمكان ، بلاش تعطينا سبع ابيات شعر و اربع سطور حِكم و جنبها لوكيشن من قوقل ماب :grin:





الشطارة فيما قل و دل



 

Avicenna

φιλόσοφος
عدنا لكم بترجمة سهلة صعبة :smilingimp:






العبارة مستوحاة من حكايات ايسوب على ما أضن، والنقل تم تبسيطه حيث ان الأصل فيما قاله سيفروس وهو:
Beware what you wish for
ولعل Beware أكثر تنبيهاً مما تم نقله فنقول:
كن حذراً أو توخ الحذر من التمني (Be Careful)
حذار ما تتمنى/مما تتمنى (Beware)
----------------------------------------------------
ملحوظة لبعض الحبايب :
ياليت تترجم بشكل معقول بقدر الإمكان ، بلاش تعطينا سبع ابيات شعر و اربع سطور حِكم و جنبها لوكيشن من قوقل ماب :grin:

الشطارة فيما قل و دل

حذار ما تقول يا صاح، هنا تكون قد افتعلت حرباً مع الفلاسفة والشعراء. الفلاسفة أهل سلم لكن أستاذ الشعر يقول:
وعَداوَةُ الشّعَراءِ بِئْسَ المُقْتَنى
الله يهديك بس, نصف ساعة ابحث عن المترجم الي استخدم قوقل ماب وما من نتيجة…
 

Avicenna

φιλόσοφος
بسرق الدور ...



حاججني بعقلك وليس بصوتك
لا ترفع بصوتك ولكن حسن من حججك

إخفِض صوتك : فالزهر يُنبته المطر، لا الرعد! -جلال الدين الرومي
 

حذار ما تقول يا صاح، هنا تكون قد افتعلت حرباً مع الفلاسفة والشعراء. الفلاسفة أهل سلم لكن أستاذ الشعر يقول:
وعَداوَةُ الشّعَراءِ بِئْسَ المُقْتَنى


الا زعلهم ، فلسانهم اشد وطئا من الأسلحة ، إلا اذا اقدر اسوي لهم باند :imp:

المقصد كان في عبارتي :
الشطارة فيما قل و دل :kissingsmiling:




الله يهديك بس, نصف ساعة ابحث عن المترجم الي استخدم قوقل ماب وما من نتيجة…
كنت ابالغ جدا

 

سيفروس سنيب

بروفسور فنون الظلام

ألا ترى أنك تطلب الكثير؟ ألا ترى أنك تفرط بتسليمك للأمور؟
أولم يخطر لك أنك تطلبني كثيراً ؟
أنك تطلبني مسلماً بتلبيتي لكل ما تطلب ...
 

سيفروس سنيب

بروفسور فنون الظلام



هانك : لا أدري من تكون . أنا لم أعد أدري مع من أتكلم.
والت: لو كنت محقاً ، لو كنت لاتدري من أنا فلعل أسلم طريق
لك هو أن تحاذر برفق.
 
أعلى