croix
Hardcore Gamer
اللعبه متوفره للطلب المسبق في الستور فما اظن بمنعونهانأمل انه بيكون ضمن الخطة، احتمال كبير اسويها
اشم ريحة منع...
اللعبه متوفره للطلب المسبق في الستور فما اظن بمنعونهانأمل انه بيكون ضمن الخطة، احتمال كبير اسويها
اشم ريحة منع...
اللعبه متوفره للطلب المسبق في الستور فما اظن بمنعونها
اجل حتى ماتبي تشوف الغلاف بالعربي! الله يهنيك على مستوى اعتزازك بلغتك
ما استفدنا من دعم المنطقة و الترجمة و تقاييم الشرق الأوسط الا مزاجية منع الألعاب من فئة " احب الصالحين و لست منهم " و عقلية " هذا كبرك و تلعب !؟ " و عيونهم كانت منشغلة با الكورة و هلال و نصر و كانت غافلة عنا و تفتحت الحين ... حتى هيئة الأمر با المنكر و المعروف ما وصلو لمستواهم في المنع ! .. و مستحيل اشتري لعبة فيزكال عنوانها مكتوب با العربي .. دبلج و ترجم اللعبة على راحتك لكن لا تلمس الغلاف ! .. خليه كما هو .. تبغى تخلي الناس تعرف ان فيه دبلجة / ترجمة عربية ؟ .. عندك حاجة اسمها الغلاف من الخلف ... اكتب فيه في الأسفل ان اللعبة تدعم الترجمة او الدبلجة العربية او كلاهما .. زي اسلوب علب افلام الـ DVD و البلو راي ... اشتري غلاف مكتوب عليه The Last Guardian ولا اشتري غلاف مكتوب عليه آخر الحماة او الحارس الأخير ... يعني غصب ترجعونا لأيام القرصنة التعيسة لآخر ايام PS2 ؟ .. التل الصامت على انها سايلنت هيل ؟ .. مملكة القلوب على انها كينجدوم هارتس ؟ .. تلك الفترة كابوس بالنسبة لي ما صدقت اطلع منها مع جيل PS3 ... و مبروك رجعت الآن لكن بشكل يقال لك انه احترافي .. لما منطقتك و شعبك يكون متفتح للعالم و متقبله مو شعب حساس و هيئة جاهلة با الألعاب وقتها ترجم و دبلج .. لكن الآن الي ماسكين الهيئة شوي و يحرمو عليك رؤية ثقافة غيرك .. كأن العالم متمحور حول ثقافتك و ما فيه الا انت عايش في الكرة الأرض .. ايوه في دول تمنع كذا حاجة لكن المنع عندك يكاد يكون كل شي! .. و آه .. الي يشتكي صعوبة في القراءة و الأستماع للغة الإنجليزية .. اللغة الانجليزية اهم لغة عالمية حاليا و مطلب اساسي لمستقبلك الوظيفي يعني مو لصالحك تستمر على مستواك .. و احنا عايشين با اجواء تعليمية سيئة و تكرهك للغة الإنجليزية .. شخصيا لولا الله ثم الألعاب و تحديدا العاب الـ jrpg كان ما تعلمت ولا زلت اتعلم لليوم و اعاني في التحدث و الكتابة لكن هذا محتاج ممارسة اكثر من تعلم .. مقارنة بغيري على فترة المتوسطة من مجتمعي كنت افضل منهم بسنوات ضوئية كا استماع و قراءة كان حدهم yes و no و اللغة الإنجليزية كانت كابوس بالنسبة لهم و الدرس كئيب يشيلو همه .... و لا زالت كابوس حتى للمرحلة الجامعية!! .. شي مو معقول .. فا إذا انت تشوف الدبلجة و الترجمة افضل للمجتمع .. مبروك عليك الفرصة الوحيدة الي تتعلم من خلالها .. انتظر لحد ما تجيك فرصة ابتعاث تجبرك تتعلم .. او شف لك مسلسلات با الهبل مترجمة .. و الي يقول المنطقة محتاجة دعم .. زمان كنت اروح الاقي The 3rd Birthday و Crisis Core FFVII و غيرهم في ارفف المحلات .. محد منعها ... الآن لعبة عادية زي FFX l X-2 HD تم منعها من زمان و لأسباب مجهولة .. و FFXV تم تأكيد منعها لأن الهيئة طالبت سكوير بحذف مشهد معين و سكوير رفضت لأنه يكلف اعباء اضافية :
و تاباتا شايل هم و يقول الوضع (( صعب عندكم )) .. لكن عندكم البحرين .. ما اقول الا .... و فشيلتاه ... اوه نسيت! .. الحل الخرافي! .. عندك الستور .. ليه تشتريها فيزكال !؟ .. لول
@dro زي ما قال لك بندول وفيتو، اللغة العربية موجودة كخيار فقط، ما اجبروك تلعب بها (زي اليابانيين) واذا عشان الغلاف ما اشوفه بيج ديل بصراحة. وفعلا الترجمة والدبلجة مالها لا ناقة ولا جمل بحركات هيئة الاعلام التعسفية. وبما ان اللغة الانجليزية بتكون متوفرة في النسخ المحلية فالامر راجع للاعب نفسه لو ناوي يحسن نفسه في لغته او لا. مجال الترجمة والدبلجة مثل ما قال فيتو بيفتح مجالات عمل كثيرة، بكرة او بعده خريجي اللغة العربية بيكون لهم شأن في المجال (لو كانوا مهتمين طبعا) وشوية شوية ممكن نشوف العاب عربية بلغة ممتازة وسليمة. طبعا الامر ذا ما راح يتم لو ما أُخذ المجال هذا بجدية تامة من قبل كل الاطراف، حاليا صحيح ممكن نشوفها انه هراء لكن لما اروح اسمع دبلجة راتشيت اند كلانك (ممتازة حقيقةً) يخليني اتفاءل بمستقبل مشرق بإذن الله للغة العربية في الالعاب.
=============
قاعد اشوف الاوضاع الان واتذكر قبل ١٧ سنة في مجلة العاب البلاي ستيشن لما المحررين يسألوا سوني اوروبا عن التعريب، اناس متعلمين انجليزي درو سألوهم عن التعريب
ما ادري يا ترى وش شعورهم الان وهم يشوفوا دعم واهتمام سوني بالمنطقة.
أحيانا أشفق على من لا يستطيع قراءة اللغه العربيه، رنة هذي اللغه على المسامع ليس لها مثيل
شعور قراءة بعض الجمل المترجمه من الإنجليزيه لوحده كفيل بدعس الانجليزيه للأبد
اقرأ
You have no idea تحسها خاليه من الحماسه والفكره اللي يبي يوصلها لك الملقي
واقرأ الترجمه
"أكثر مما تتصور" واو أنا عاجز عن الكلام
واخيرا جت الجمله اللي تدعس الانجليزيه دعس
آخر الحماة
اللغه الانجليزيه اللي اتكلم عنها العاميه، ما لي شغل بالفصحى صراحة، من خلصت الدراسه وانا ما عرفت منها الا القليل عكس العاميه اللي دارجه ومستخدمه في الميديا بشكل عام..مقارنتك غير عادله، إنت إخترت جمله إنجليزيه من لسان العامه، وإخترت جمله عربيه تماثلها في المعنى من أصل اللغه العربيه الفصحى، وبعدين قارنت بأيهما أكثر رنناً ونغماً، غير عادل المقارنه.
إذا كنت تبغى تجيب جمله من لسان العامه في الغرب جيب زيها من عند العرب من لسان العامه زي "ما عندك فكره" بتلقى إن كلا الجملتين ما يعطوك الرنن والنغم اللي تبغاه، سواءً بالعربيه أو بالإنجليزيه.
يعني أولاً، هي تعتمد على الكلمات أو المفردات اللي تستعملها، قد يكون إنت إستعملت المفردات الخطأ للإنجليزيه اللي ما توضح جمال اللغه، ثانياً، جمال الكلمه مش فقط في صوتها ورنها، بل المعنى له جماله أيضاً، أخر الحُماه من الممكن تكون الأفضل نطقاً لكن ما تقل في المعنى عن The Last Guardian، عشان كذا اللغتين كلهم قادرين يعطوا في الشعر وكلهم قادرين يبدعوا فيه لإن المعنى تقدر تعطيه بأي لغه، قارن شعر نزار القباني مثلاً بسائر الشعر في وقتنا الأن، واحد متمسك باللغه وواحد متمسك بالمعنى(هذا أقل في اللغه).
لكن انا أتفق معك مجملاً إن في الوصف فيه مساحه إبداعيه "أكبر" في اللغه العربيه.
نقطه جانبيه: الشيء اللي دهور الشعر عندنا أصلاً هو تعلقه بالكلمات والمفردات وظاهر اللغه، للدرجه اللي الجيل الجديد الأن اللي ما بحث جيداً في اللغه وما درسها كويس ومتعود يسمع العاميه طوال الوقت صار صعب عليه يتذوق هذا الشعر، نزار القباني قدر يوصل ل200 مليون شاب وشابه وكبير في السن وثلاثيني وللصغير..كلهم عرب. لما تجي للشعر السعودي العامي اللي عندنا، لا لغه ولا معنى، ومعنى أحياناً فاسد لول، شعر ئبيح يعني، عني انا ما تذوقت إلا شعر نزار القباني وبعض الأشعار باللغه الإنجليزيه، المعنى أهم.
اجل حتى ماتبي تشوف الغلاف بالعربي! الله يهنيك على مستوى اعتزازك بلغتك
مب غصب غيرك يتعلم انقليزي وله الحرية يلعب باللغة اللي يبي
هو صح منع فف15 شيء غبي ويقهر كعادتهم.. لكن ترجمة الألعاب -اللي مضمون ماراح تنمنع- ماله علاقة بالموضوع ويحمس فئة كبيرة ماتعرف كلمتين انقليزي انهم يشترون اللعبة فتزيد المبيعاتلو كان ما فيه دعم و هيئة اعلامية و تقاييم شرق اوسط الخ .. هل تتوقعو حينها ان FFXV راح يتم منعها ؟ .. هذا السؤال و اترك الجواب لكم .
مو انا الي اغصب غيري على حاجة لكن بنفس الوقت لا يغصبوني على شي ما ابغاه xD .. و مجددا ردي كتبته بسبب " منع الألعاب المزاجي " .. لو كان ما فيه دعم و هيئة اعلامية و تقاييم شرق اوسط الخ .. هل تتوقعو حينها ان FFXV راح يتم منعها ؟ .. هذا السؤال و اترك الجواب لكم .
هو صح منع فف15 شيء غبي ويقهر كعادتهم.. لكن ترجمة الألعاب -اللي مضمون ماراح تنمنع- ماله علاقة بالموضوع ويحمس فئة كبيرة ماتعرف كلمتين انقليزي انهم يشترون اللعبة فتزيد المبيعات
ما قلت موجهة لهم، لكنها بتجذبهم وترتفع المبيعات بسببهم اكثر من لما تكون غير مترجمة وهالفئة ما اهتمت باللعبةهو سالفة ان الي ما يعرفون كلمتين انجليزي هم الموجهة لهم الترجمة ما اشوفها بالضرورة صحيحة، أنا عن نفسي لعبت ويتشر3 مترجمة بالعربية و أنا أتقن الأنجليزية.
ما قلت موجهة لهم، لكنها بتجذبهم وترتفع المبيعات بسببهم اكثر من لما تكون غير مترجمة وهالفئة ما اهتمت باللعبة
اول مره اشوف الصوره هذي بوضوح جيد .. ملاحظ تحت ارقام بالـ 60 -70 الف هذي مبيعاتنا الشهريه؟
شنو السبب الي يخليه مايعجبك ؟الغلاف باللغة العربية بالنسبه لرأيي الشخصي لايعجبني أبداً,مستعد أطلب نسخة فيزيكال باللغة الانقليزية وأصبر وأدفع عليها زيادة ولا أشتري نسخة فيزيكال غلافها بالعربي..
شنو السبب الي يخليه مايعجبك ؟
مستوى منطقتنا، صار بمستوى سوق اليابان حاليا، ف خطوة تعريب الأغلفه مثل خطوه تجبينها ، واشوفها خطوه لتمنية وفتح اسواق جديده لها في المنطقهرأي شخصي عيني ماتعودت ع اللغه العربيه وعموماً بشكل عام السائد بكل دول العالم بالقيمز الكوفر يكون باللغة الأنقليزية..مدري صراحة ليش أحنا يتعرب عندنا حتى الكوفر..اوفر الموضوع
رأي شخصي عيني ماتعودت ع اللغه العربيه وعموماً بشكل عام السائد بكل دول العالم بالقيمز الكوفر يكون باللغة الأنقليزية..مدري صراحة ليش أحنا يتعرب عندنا حتى الكوفر..اوفر الموضوع
رأي شخصي عيني ماتعودت ع اللغه العربيه وعموماً بشكل عام السائد بكل دول العالم بالقيمز الكوفر يكون باللغة الأنقليزية..مدري صراحة ليش أحنا يتعرب عندنا حتى الكوفر..اوفر الموضوع
الي اعرف فف15 ايش الالعاب الثانيه ؟ ملاحظ هوارزن ازلوها من الطلب المسبق ما ادري له علاقه بالترجمهكثير ألعاب كانت متوفرة للطلب المسبق و اتمنعت سو ..
الي اعرف فف15 ايش الالعاب الثانيه ؟ ملاحظ هوارزن ازلوها من الطلب المسبق ما ادري له علاقه بالترجمه
اللعبة الوحيدة الي لعبتها وكانت فعلا تستحق المنع ويتشر ٣
مشاهد اباحية بكثرة مع انهم قالوا نسخة منقحة
ملاحظ الأغلبية زعلانين على منع فف15
فف10 و10-2 منعت قبلها، ممكن الموضوع يتعلق بفف أكثر من كونه جزء معين