hits counter

لارا كروفت "تتحدث اللغة العربيه"

Nintendo

TG editor-in-chief
مادري احس لارا لايق عليها اللهجة اللبنانية (شو عام بتؤل، بدك تئتلني)
 

R E M i X E R

Hardcore Gamer
منتظر هاليوم من زمااان !
ألعاب كبيرة بإصدار رسمي عربي !
أتمنى تتدبلج و تكون عربية 100%
بالنسبة لعميلة الدوبلاج أتمنى نجوم و ممثلين .. أفضل شخصيا السوريين اللي يدبلجون بمركز الزهرة ! مروان فرحات و هشام كفارنة و فاطمة سعد و سمر كوكش و بثينة شيا و آمال سعدالدين و البقية !
أتمنى حاجة بفخامة أنميات 2000 ~ 2003 ... سلام دانك و هزيم الرعد و بوكيمون و عهد الأصدقاء و أسرار المحيط ... أيام حلوة !!
بانتظار أول عرض بالعربي :)
 

Nintendo

TG editor-in-chief
^^^^^^^^^

حرام عليك هاذول كرهونا نشوف افلام كرتوني بالعربي، مركز الزهره ذا واحد من كوارث الإعلام العربي
 

R E M i X E R

Hardcore Gamer
مركز الزهرة سيء جدا و مايعرف يترجم .. كله تقطيع × تقطيع
بس الممثلين أداءهم ممتاز جداً و أصواتهم حلوة
يعني أتمنى الممثلين اللي كانوا بمركز الزهرة يمثلون في تومب رايدر مو مركز الزهرة يدبلجه
ولا بتشوف لارا لابسة كم طويل و تنورة واسعة جدا ... و اللعبة بيصير تصنفيها 3 سنوات فما فوق !
 
التعديل الأخير:

Super Shadow

True Gamer
مركز الزهرة سيء جدا و مايعرف يترجم .. كله تقطيع × تقطيع
بس الممثلين أداءهم ممتاز جداً و أصواتهم حلوة

لكنهم ما يوصلون لروعة الأساطير في العصر الذهبي من الدبلجة و شخصيا ما أفضل تواجدهم بأي شكل من الأشكال و أساسا هذيل يستهدفون صغار السن ، من الأعمار 10 لين تحت :sarcastic:

يعني انسى يطلعون في لعبة موجهة للبالغين
 

X I I I

True Gamer
تبغى تتصل أتصل :sarcastic:
ما عندك رصيد أنقلع :laugh::
 

Raheem

True Gamer
ترى اغلب اصوات مركز الزهرة تلاقونهم يمثلون في المسلسلات التركية: فاطمة, نور..الخ
اصواتهم حلوة واتوقع هم المناسبين ان كانت اللهجة فصحى
 

HimoSema

Hardcore Gamer
رشا رزق خيار طيّب، ومع إنترو غنائي من طقّة "لارا الفتاة الصلبة.. تحارب الأعداء.. وتتأوه في الصّعاب.. تومبي رااايدررر *دربكة باتمان*".

بعيدًا عن الإستعباط، أنا مبسوط بوجود اللغة العربية ضمن لغات اللعبة. و إن شاء الله وجودها يكون أساسي ورسمي بأي لعبة مهمة في المستقبل القريب والبعيد.
 
أعلى