Miracle_IBRA
Hardcore Gamer
الردود عالتغريدة محد حول فيبل كلهم شايلين هم التنظيف والتكنيس
انا عارف انهم ف النهاية بيعرضون فيبل بتريلر مايعدي دقيقة اتمنى بفتتحون الموتمر بها ويكون عرضها 10 دقايق قيمبلاي نفس كلب الحرب في 2016 .
ويختمون بافاويد كذلك بقيمبلاي مطول .
اتمنى هيلبليد تحصل قيمبلاي يقنعنيخذها مني .. افتتاحية المؤتخر هيلبليد مع موعد اصدار
الاغلاق اتوقع جيمبلاي فيبل .. بعد الي شفناه اليوم
اتمنى هيلبليد تحصل قيمبلاي يقنعني
انا عارف انهم ف النهاية بيعرضون فيبل بتريلر مايعدي دقيقة اتمنى بفتتحون الموتمر بها ويكون عرضها 10 دقايق قيمبلاي نفس كلب الحرب في 2016 .
ويختمون بافاويد كذلك بقيمبلاي مطول .
مايكروسوفت ما تثبت على شيء معينخذها مني .. افتتاحية المؤتمر هيلبليد مع موعد اصدار
الاغلاق اتوقع جيمبلاي فيبل .. بعد الي شفناه اليوم
ارون ذا ماعنده ولا اي حسنة , ماغير يجيب الاعياد لذلك لا تتوقع شيء مختلف منه
جعله العافية والله ... مطرح ما يسري يمري يا آرون ... بس لا تجيب العيد بالمؤتمر وأمورك تمام
صدقني غباء منهم مو شيء مقصود ابدا
أشوف انها مقصودة ,, لأن أساسا هذا هو أسلوبهم ,, مو أول مرة يسووها ,,صدقني غباء منهم مو شيء مقصود ابدا
زي / ازياءسؤال عابر
وش الترجمة العربية المناسبة لكلمة "Skin" بما يخص ألعاب الفيديو
كلمة جلود لا تعطي المعنى ,, بل تبدو غريبة !!
طبعا لا أحد يقول لي ( ملابس ) لأن كلمة ملابس يرادفها بالإنجليزية Outfits
فعلى أي أساس الغرب اختاروا كلمة Sikn ,, هل بسبب فقر ومحدودية اللغة الانجليزية مثلا !!
أزياء وملابس , تجي بنفس المعنى Outfitsزي / ازياء
هذا اقرب ترجمه لهاأزياء وملابس , تجي بنفس المعنى Outfits
هذه مشكلة بعض مصطلحات اللغة الانجليزية تلاقي مالها مرادف مناسب ومفهوم لها في اللغات الأخرى بسبب اختيارهم الغريبهذا اقرب ترجمه لها
سؤال عابر
وش الترجمة العربية المناسبة لكلمة "Skin" بما يخص ألعاب الفيديو
كلمة جلود لا تعطي المعنى ,, بل تبدو غريبة !!
طبعا لا أحد يقول لي ( ملابس ) لأن كلمة ملابس يرادفها بالإنجليزية Outfits
فعلى أي أساس الغرب اختاروا كلمة Skin ,, هل بسبب فقر ومحدودية اللغة الانجليزية مثلا !!
أحسنت , كلمة "مظهر" "مظاهر" فعلاً تبدو أقرب للفهم والمعنىمظهر ؟