ryo hazuki
True Gamer
انتشر هشتاق #ديزني_لازم_ترجع_مصري مطالبين ديزني بعودة دبلجة افلامهم باللهجة المصرية بدل العربية الفصحى حيث اشتكى عشاق ديزني العرب من دبلجة اخر الافلام مثل جامعة المرعبين و قلبا و قالبا و كيف ان الدبلجة تمت بدون احساس و سلبت الفلم من روحة الاصلية المراد توصيلها للمشاهد و اختيار مسطلحات عربية لاتوصل معنى الحوار لرداءت كاتب سيناريو الحوار بالعربية الفصحى و طبعا كل اللوم يقع على استوديو الدبلجة اللبناني الي تعاقدت معاه ديزني وليس نقصانا من اللغه العربية انما من استوديو الدبلجة الذي تولى الدبلجة للفصحى بأرخص سعر ،
افتتحت ديزني في 1994 مكتب الدبلجة في مصر بالاسد الملك الي حقق نجاح غير مسبوق في العالم العربي و تقدمت شركة ديزني الام بالشكر لإستوديو الدبلجة و عبرو عن فرحهم و عدم توقعهم للجودة العالية للدبلجة . سيتم قريبا دبلجة فلم دوري و لا استطيع تخيلها بدون اداء عبلة كامل الاسطوري .
بالنسبة لي كانت احلى ايامي مع الاسد الملك و شركة المرعبين المحدودة و الجمل الي لين الحين عالقة في راسي مثل ( يامخوفاتي نور حياتي )
مولان
الدبلجة العربية لفلم قلبا و قالبا
ماهو رأيكم هل تفضلون افلام ديزني بالعربي او بالمصري .
افتتحت ديزني في 1994 مكتب الدبلجة في مصر بالاسد الملك الي حقق نجاح غير مسبوق في العالم العربي و تقدمت شركة ديزني الام بالشكر لإستوديو الدبلجة و عبرو عن فرحهم و عدم توقعهم للجودة العالية للدبلجة . سيتم قريبا دبلجة فلم دوري و لا استطيع تخيلها بدون اداء عبلة كامل الاسطوري .
بالنسبة لي كانت احلى ايامي مع الاسد الملك و شركة المرعبين المحدودة و الجمل الي لين الحين عالقة في راسي مثل ( يامخوفاتي نور حياتي )
مولان
الدبلجة العربية لفلم قلبا و قالبا
ماهو رأيكم هل تفضلون افلام ديزني بالعربي او بالمصري .
التعديل الأخير: