Alwa7sh-017
True Gamer
ديمون سولز تدعم اللغة العربية
الي ترجموا ديث ستراندنج ابدعواأعذروني على كلامي بس أشكك في قدرة طاقم الترجمة العربي في إيصال نفس إحساس الترجمة الإنجليزية.
القائمين على الدبلجة والترجمة الإنجليزية في ألعاب فرومسوفتوير (سولزبورن) مبدعين وفي مستوى آخر.
أتمنى أكون غلطان وتكلف الترجمة إلى فريق متمكن.
أعذروني على كلامي بس أشكك في قدرة طاقم الترجمة العربي في إيصال نفس إحساس الترجمة الإنجليزية.
القائمين على الدبلجة والترجمة الإنجليزية في ألعاب فرومسوفتوير (سولزبورن) مبدعين وفي مستوى آخر.
أتمنى أكون غلطان وتكلف الترجمة إلى فريق متمكن.
اسس كريد مبدعين، كذلك ديث ستراندج و ذا ويتشر 3أعذروني على كلامي بس أشكك في قدرة طاقم الترجمة العربي في إيصال نفس إحساس الترجمة الإنجليزية.
القائمين على الدبلجة والترجمة الإنجليزية في ألعاب فرومسوفتوير (سولزبورن) مبدعين وفي مستوى آخر.
أتمنى أكون غلطان وتكلف الترجمة إلى فريق متمكن.
من اللغات الموجودة فوق فأعتقد راح تكون موجودة فالنسخ الاوربيةفي النسخة الشرق أوسطية فقط أم في كل النسخ؟
اوربية النسخة اعتقد لان مكتوب uk عن اللغة الانجليزيةالخبر الصادم حسب ما سمعت عنه
ان الفديو للعبة ديمون سولس وفيه اللغة العربية
انها كانت النسخة الامريكية
يعني نشوف كل اللغات المترجمة ومنها العربية
على ستورات اخرى مثل الستور الامريكي
ومنها ان شاء الله نرتاح من الستور السعودي واسعاره
هل هذا يعني كل النسخ بكون مترجمه؟فديو للعبة ديمون سولس
في الثانية ٣١ تظهر اللغات المترجمة للعبة
ومن بينها اللغة العربية
الي ترجموا ديث ستراندنج ابدعوا
الافضل ننتظر ونشوف حتى نحكم
في فرق بين دقة النصوص/صحة الترجمة وخلوها من الأخطاء وبين القدرة على نقل الإحساس. أسلوب الحوارات أو اللغة المستخدمة في ألعاب السولزبورن مختلفة عن الألعاب المذكورة وما ينفع تنقلها بشكل مباشر دون أن يصب المترجم المتمكن طابع أدبي أو شاعري عليها.اسس كريد مبدعين، كذلك ديث ستراندج و ذا ويتشر 3
ماجربنا لعبة سولز بالعربي ، ديمون سولز ستكون هي الاختبار.في فرق بين دقة النصوص/صحة الترجمة وخلوها من الأخطاء وبين القدرة على نقل الإحساس. أسلوب الحوارات أو اللغة المستخدمة في ألعاب السولزبورن مختلفة عن الألعاب المذكورة وما ينفع تنقلها بشكل مباشر دون أن يصب المترجم المتمكن طابع أدبي أو شاعري عليها.
@صامد و @سيفروس سنيب أعلم مني بهذه الأمور ويمكن يقدروا يشرحوا اللي أقصده بشكل أفضل.
عاد العاب نفس ديمونز سولز تحس الفصحى جاية تفصيل عليها.لديك قلب من الذهب. لاتدعهم يأخذونه منك.
لديك قلب من الذهب. لاتدعهم يأخذونه منك.
اوربية النسخة اعتقد لان مكتوب uk عن اللغة الانجليزية
هل هذا يعني كل النسخ بكون مترجمه؟
فيه احد نزل عربي؟أكثر من قناة بدأت تنزل أول 20 دقيقة قيمبلاي
الحماس واصل حده
وُهبت قلباً من ذهب فإياك وأن ينالوه
معليش الشلال صب .. أنسحب الآن
اذا امريكي ماتوقع اما اوروبي ممكن لانها صارت مع ويتشرالمشكلة لازم اعرف اذا شريت من الستور الامريكي هل راح أحصل اللغة العربية ولا لا .. واشلون اعرف!