hits counter

قيمبلاي نيد فور سبيد موست وانتد بالعربي

Qushery

True Gamer
قيمبلاي نيد فور سبيد موست وانتد بالعربي

[video=youtube;1K5x32IkqG0]http://www.youtube.com/watch?v=1K5x32IkqG0&feature=my_liked_videos&list=LL846PmqmnvljE7j8YlXi_Ig[/video]
 

The Doctor

Once a Voyager on a Cursed Sea
"مرحباً بكم على متن طيران الإمارات."
 

Super Shadow

True Gamer
الدبلجة و التعريب للأمانة ممتازين ، شغل رائع جدا
 

Al Pacino

True Gamer
tumblr_lltzgnHi5F1qzib3wo1_400.jpg
 

ABUALI

True Gamer
تعريب متميز جداً... و من كرايتيرون جيم... وجبت
 

King Slime

محرر الألعاب
شغل احترافي بس مستوى اللعبة أكيد أهم شي عندي
 

Zero

فريق الأنمي
لعبة مثل نيد فور سبيد التمثيل الصوتي فيها يعتمد على التعليق، الصوت كان تعليقي للغاية، هالشيء حاضر في هالنوعية من ألعاب EA، الصوت دائما يكون من هذا النوع.

بصراحة شغل نظيف مقارنة باللي كنا نشوفه، لكن يبقى التحدي الحقيقي أننا نشوف تعريب متقن في لعبة من نوع مختلف والمحادثات فيها شيء مهم مثلا.
 

MaxPro

True Gamer
شغل ممتاز للامانة واعجبني كثير ، لكن مثلما قال Zero مهتم اشوف التعريب في العاب مهمة فيها المحادثات .
 

T i d u s

Hardcore Gamer
أخيراً في أحد إعترف بوجودنا على هذا الكوكب :surprised:
 

Lunar Poet

True Gamer
عزيزي العميل،
مرحباً بك في مدينة Fairhaven.
 

FANTASTIC DREAM

sugar man, colors to my dreams
ليش القوائم تشبه قوائم فيفا , عموما التعريب ممتاز للامانه ومش اي كلام
 

PS

True Gamer
الصوت المناسب في المكان المكان المناسب,جودة الصوت عالية و تفهم منها كل شي.

عمل رائع.
 

D-black

Casual Gamer
شغل ممتاز ما توقعت أنها راح تكون بي ها جوده على عكس بعض تعريب التى تجي لك مدري من وين
راح أشتريها
 

CODE-X

عضو فريق TG كورة أوروبية
الثيم :inlove: طول عمرهم كريتيريون عندهم كلاس ، داي 1 !!
 

Fatale

True Gamer
"مرحباً بكم على متن طيران الإمارات."
+10
لول ههههههههه

لو فيه خيار الكلام بالانجلش وسبتايتل عربي يكون افضل بمراحل ضوئية!!!
 

The Doctor

Once a Voyager on a Cursed Sea
^في الواقع شغلهم جيد جداً و أحسن من لا شيء...

الحاجة الوحيدة اللي فعلاً عندي مشكلة معاها هي الخط... بس حتى ذي أعذرهم لأن للأسف، مافي خطوط عربية جيدة :\
 

قناص

Banned
الحين الأكس بوكس يدعم عرض التكست العربي بالألعاب ولا التكست عباره عن صوره ؟
 

Rain

True Gamer
كان كملوا جميلهم وحطوا لنا كم اغنية لعزازي ورابح صقر بالراديو .. (&)
للأمانة رهيبة الترجمة والتمثيل الصوتي , ان شاء الله الشركات الثانية تقتدي بـEA (من ناحية الترجمة فقط !!!! )
 

SCREAMING_RAGE

رئيس فريق TG كرة أوروبية
عزيزي المتصل, ان الهاتف المطلوب لا يمكن الاتصال به في الوقت الحالي...
 

PS

True Gamer
أنا لعبت اللعبة بالاصوات الانجليزية كان نفس الاسلوب ماعرف ليش الشباب متضايقين,مافي أغلاط في النطق ولا في الوضوح.

حتى في النسخة الانجليزية الاسلوب كان رسمي و مافيه كوميديا أو شي ثاني.

أسلوب العربي نفس النسخة الانجليزية,لكن أنتو مب متعودين عليه.
 

DOOM1800

Hardcore Gamer
أنا لعبت اللعبة بالاصوات الانجليزية كان نفس الاسلوب ماعرف ليش الشباب متضايقين,مافي أغلاط في النطق ولا في الوضوح.

حتى في النسخة الانجليزية الاسلوب كان رسمي و مافيه كوميديا أو شي ثاني.

أسلوب العربي نفس النسخة الانجليزية,لكن أنتو مب متعودين عليه.

انا اول ماشفت العرض و سمعت انطباعات الناس السلبية ، كنت اشعر بنفس شعورك و ان الناس فقط ما تعودت انها تسمع لغة عربية فصحى بقالب منتج ترفيهي و تحديدا لعبة فيديو ، بس المشكلة هي انهم مترجمين اللعبة ترجمة حرفية ، بمعنى ان بعض الجمل الانجليزية اذ ترجمناها للعربية بشكل حرفي بنحصل نتيجة جيدة بس مو "ممتازة"

هو صوت ممتاز بس صياغة الجمل بنظري كان من الأمكان انها تكون افضل و المصطلحات كان بأمكانهم وضع مصطلحات اقل رسمية و تحسسك انك تلعب لعبة مو تقرأ خطاب رسمي


و ايضاً هذا يرجعنا لموضوع التعود بس مع ذلك اشوف ان مسألة صياغة الجمل كان من الامكان انها تكون افضل .
 

zlatanovic

True Gamer
رائع جدا .. ما عندي اهتمام بألعاب السيارات اطلاقا, لكن التمثيل الصوتي ممتاز جدا.
 

Dark and Light

Hardcore Gamer
شي رائع .. الدبلجه والترجمه شغل احترافي ,, على اني كنت اتوقع انه مش حالك بالذات ان الاعلان ماجا الا متأخر حسيت انه شغل سريع سريع
بس بالنهايه مع انه رسمي لكن يعتبر أضافه رائعه اتمنى انها تحقق مبيعات جيده ونشوف اشياء اكثر من EA
 
التعديل الأخير:

SilentxS3ud

Hardcore Gamer
"مرحباً بكم على متن طيران الإمارات."

ههههههههههههههههههههههههههههههههه من جددد نفس الصوت! على طول تذكرتها يوم سمعت الدبلجة
 

zlatanovic

True Gamer
بعد ما سمعت التعريب اكثر من مرة .. اكتشفت ان مؤدية الصوت هي نفسها مؤدية صوت ايشيزو العربي من يوغي يو في الجزء الثاني لول. متأكد اني كنت سامعه ( عايد المسلسل قريب ).
 

Life-Saver

Hardcore Gamer
الموضوع عن العربي .. والعنوان مافيه كلمة عربية هههههههههه
 

Rain

True Gamer
بعد ما سمعت التعريب اكثر من مرة .. اكتشفت ان مؤدية الصوت هي نفسها مؤدية صوت ايشيزو العربي من يوغي يو في الجزء الثاني لول. متأكد اني كنت سامعه ( عايد المسلسل قريب ).

بالظبط .. بس الصوت عاطينه طابع سابيورغ نسبي
 

ryo hazuki

True Gamer
انا بعتزل اللعب للابد لو ما اشتريت اللعبة هذي ، و بيكون ماعندي ضمير
 
أعلى