+10"مرحباً بكم على متن طيران الإمارات."
أنا لعبت اللعبة بالاصوات الانجليزية كان نفس الاسلوب ماعرف ليش الشباب متضايقين,مافي أغلاط في النطق ولا في الوضوح.
حتى في النسخة الانجليزية الاسلوب كان رسمي و مافيه كوميديا أو شي ثاني.
أسلوب العربي نفس النسخة الانجليزية,لكن أنتو مب متعودين عليه.
"مرحباً بكم على متن طيران الإمارات."
بعد ما سمعت التعريب اكثر من مرة .. اكتشفت ان مؤدية الصوت هي نفسها مؤدية صوت ايشيزو العربي من يوغي يو في الجزء الثاني لول. متأكد اني كنت سامعه ( عايد المسلسل قريب ).