hits counter

كراتشي رول تعلن عن دبلجه 3 اعمال (تحديث : الكشف عن أسماء طاقم ممثلي الأصوات )

Nostalgic

True Gamer
بالفعل، اختيار غريب للأول.

من فريق الدبلجة؟... لا يكون الفريق اللي يدبلج الألعاب وأغلب الكراتين الجديدة؟

المهم مع انفتاحية وكتالوج كرانشي رول راحت فيها خدمة سبيستون.
 

Abdo Aly

True Gamer
من فريق الدبلجة؟... لا يكون الفريق اللي يدبلج الألعاب وأغلب الكراتين الجديدة
غير معروف

المهم مع انفتاحية وكتالوج كرانشي رول راحت فيها خدمة سبيستون.
لا اعتقد لو أنا ولي أمر و امامي التطبيقين بروح لسبيستون جو
 

Nostalgic

True Gamer
لا اعتقد لو أنا ولي أمر و امامي التطبيقين بروح لسبيستون جو
تأثير أولياء الأمور أقل مما تتوقع وإلا محد اشترك بكرانشي رول أو حتى نتفليكس من البداية.

برضو خدمة سبيستون صارت تشمل أعمال موجهة لفئة عمرية أكبر مثل صنع في الهاوية.
 

Tohi

تـأَمُّل
osama ranking اختيار جيد وموفق، بس أول واحد؟!
هذا المفروض الواحد يستغرب كيف ترجموه أصلًا، فكيف بالدبلجة.
 

The Last Lombax

In a new adventure~
هذا يفسر عودة اهتمام سبيس تون بدبلجة الاعمال الحديثة (ماي هيرو وكوروكو نو باسكت!)
 

Abdo Aly

True Gamer
تأثير أولياء الأمور أقل مما تتوقع وإلا محد اشترك بكرانشي رول أو حتى نتفليكس من البداية.

برضو خدمة سبيستون صارت تشمل أعمال موجهة لفئة عمرية أكبر مثل صنع في الهاوية.
اتكلم علي الشخص البيروح لاختيار الدبلجه
المتابع البالغ مش هيروح للدبلجه
 

Arashi

Dragon of Heaven
ثاني وثالث اختيار حلوين للدبلجه، الاول ماعرفه بس ردة فعلكم خلتني افهم انه كارثي ::sweat::

برضو خدمة سبيستون صارت تشمل أعمال موجهة لفئة عمرية أكبر مثل صنع في الهاوية.

Made in Abyss؟
هذا ما ينجاف اصلا، ايش كثر بيقطعون فيه؟ والتلميحات اللي..... @______@
 

Tia

ᴛʜᴇ ROTTEN-UNTAINTED
سماع كومو بالعربي راح يكون حاجة سريالية
 

S30D1999

True Gamer
اوساما رانكينج وبطل الدرع إختيارات منطقية ….. الاول غريب نوعًا ما
 

STARDUST

Gurenyuu
هايب دبلجة انمي مارين، ما عمري تحمست لدبلجة قد ذي، يارب بس ما تكون محرفة.

مهتم كثير اسمع نص النكت الفانسيرفسية بالعربي، ابغى اعرف كيف بتطلع ::laugh:: ::laugh:: ::laugh::

حلقة 2 بكبرها مصيبة، والله اختيار جدا غريب.
 

STARDUST

Gurenyuu
لول دوبي شفت الخبر وجاي جري افتح موضوع بس سبقتوني بساعة::laugh::

الخبر من كثر ما اني شايفه كبير وقوي مازلت اضحك::laugh::
 

DINO CRISIS

الرحالة الغريب
الانمي الأول في انحرافات او ايحائات +18 يعني؟

ماهي غريبة على كورنيش رول

وهو داعم هذيك الفئة المقززة العام الماضي
 

AM152

True Gamer
ثاني وثالث اختيار حلوين للدبلجه، الاول ماعرفه بس ردة فعلكم خلتني افهم انه كارثي ::sweat::



Made in Abyss؟
هذا ما ينجاف اصلا، ايش كثر بيقطعون فيه؟ والتلميحات اللي..... @______@

الأول عمل حقق شعبية كبيرة بس جانب الإيتشى فيه زائد جدا

Made in abyss إتفاجئت إن تم دبلجته من سبيستون فعلا بس مش عارف تعاملوا معاه إزاى
 

Big Basha

وحتى تحترق النجوم
بأشوف كيف بيتفننوا مع شخصية ميناتا ::laugh::::laugh:: (يتذكر توغو موري و دواء السعال)
 

Arashi

Dragon of Heaven
الأول عمل حقق شعبية كبيرة بس جانب الإيتشى فيه زائد جدا

Made in abyss إتفاجئت إن تم دبلجته من سبيستون فعلا بس مش عارف تعاملوا معاه إزاى

اوكي بحثت في موضوع الاول والحين عرفته من البطله، كانت تظهر لي لها فان ارتات مقززه لها عالانستغرام وسكرينشوتس كارثية من الانيمي وكذلك كوزبلايرز ماخذين راحتهم بزياده، الحين فعلا مصدومه من موضوع الدبلجه @@"

Made in Abyss يقطعون مشاهد العنف ويغيرون بعض الحوارات، اوكي هذا الانيمي كامل راح :\
العنوان لوحده مب ستايلهم، ما غيروه؟
 

Tia

ᴛʜᴇ ROTTEN-UNTAINTED
Made in Abyss يقطعون مشاهد العنف ويغيرون بعض الحوارات، اوكي هذا الانيمي كامل راح :\
العنوان لوحده مب ستايلهم، ما غيروه؟

دبلجة سبيستون له كانت حلوة
 

BlueSky

مُشرق دائمًا
يا ليت وفروا الميزانية لصنع تطبيق على تلفزيونات سامسونج الذكية، الانمي و المنصة مخصصة للمراهقين و البالغين لذا هم غالبا ما راح يتجهوا للدبلجة على حساب اللغة اليابانية اللي هي علامة الانمي المميزة و روحه اصلا
 

Nostalgic

True Gamer
اتكلم علي الشخص البيروح لاختيار الدبلجه
المتابع البالغ مش هيروح للدبلجه
مع ذلك كلا الخدمتين موجهة للمراهق والبالغ بالمقام الأول ولولا ظهور اهتمام كافي بالدبلجة ما كانوا عملوا بها.
Made in Abyss؟
هذا ما ينجاف اصلا، ايش كثر بيقطعون فيه؟ والتلميحات اللي..... @______@
نعم، هو بذاته. الموسم الأول جدًا tamed مقابل ما يحصل في التكملة والمانجا.
 

retha

from a parallel universe
أنيمي الكوسبلاي...

unknown.png
 

Arashi

Dragon of Heaven
مع ذلك كلا الخدمتين موجهة للمراهق والبالغ بالمقام الأول ولولا ظهور اهتمام كافي بالدبلجة ما كانوا عملوا بها.

نعم، هو بذاته. الموسم الأول جدًا tamed مقابل ما يحصل في التكملة والمانجا.

يس.. تابعت الموسم الاول والفيلم فقط، بعدها وقفت بسبب التحذيرات.
ما عندي مشاكل مع العنف لكن قالوا في فقلة ادب، هذا اللي مادري شلون يترقع في الدبلجه :\
well حتى العنف، يعني لما الشخصيه تتشوه ويستمر ظهورها هكذا في باقي الحلقات...
 

Abdo Aly

True Gamer
تم الكشف عن أسماء طاقم ممثلي الأصوات
Ranking of Kings

طاقم ممثلي الأصوات العربية:
  • عائشة الخراط بدور هيلينغ
  • كريستين شحود بدور ميرانجو
  • باسل الرفاعي بدور آبيس
  • عادل أبو حسّون بدور بيبين
  • غادة عمر بدور بوجي
  • محمد حسّون بدور بوسّي
  • طالب رفاعي بدور دايدا
  • علي خضّور بدور ديسبا
  • أسامة تيناوي بدور دوماس
  • نضال جوهر بدور دوروشي
  • عادل أبو حسّون بدور كاغي

My Dress-Up Darling

طاقم ممثلي الأصوات العربية:
  • أسامة تيناوي بدور واكانا غوجو
  • علا زيدان بدور مارين كيتاغاوا
  • آلاء عفاش بدور ساجونا إينوي
  • غادة عمر بدور شينجو إينوي
  • علي قاسم بدور كاورو غوجو

The Rising of the Shield Hero (الموسم الأول)

طاقم ممثلي الأصوات العربية:
  • علي خضور بدور ناوفومي إيواتاني
  • زينب جندي بدور رافتاليا
  • غادة عمر بدور فيلو
  • طالب رفاعي بدور موتوياسو كيتامورا
  • مروان فرحات بدور أولتكراي ميلرومارك
  • أحمد حجازي بدور إيتسوكي كاواسومي
  • نضال جوهر بدور لارك بيرغ
  • رنا زرقا بدور تيريس أليكساندرايت
  • هبة سرميني بدور ميلتي كيو ميلرومارك
  • كريستين شحود بدور غلاس
  • إسراء شيخ بدور مالتي ميلرومارك

و شي اخير الدبلجه بتكون عربي فصحي
 

Tia

ᴛʜᴇ ROTTEN-UNTAINTED
مركز الزهرة ما شاء الله!

ياخي دبلجوا كومو ديسو وخلوا كومو يسوي صوتها مروان فرحات :sob:
 

Ria

True Gamer
نايس بداية مع دبلجة الانميات بالعربية بس أتمنى أن فصاحة المصطلحات للنسخة العربية ما تكون مبالغ فيها مو ناقصين شعراء الأندلس الحاليين يحللوا بشغلهم
 

MH MD

Administrator
Administrator
الكشف عن أسماء طاقم ممثلي الأصوات
Ranking of Kings

طاقم ممثلي الأصوات العربية:
  • عائشة الخراط بدور هيلينغ
  • كريستين شحود بدور ميرانجو
  • باسل الرفاعي بدور آبيس
  • عادل أبو حسّون بدور بيبين
  • غادة عمر بدور بوجي
  • محمد حسّون بدور بوسّي
  • طالب رفاعي بدور دايدا
  • علي خضّور بدور ديسبا
  • أسامة تيناوي بدور دوماس
  • نضال جوهر بدور دوروشي
  • عادل أبو حسّون بدور كاغي
يا حظ غادة
 
أعلى