hits counter

منتديات تروجيمنج

retha
retha
إممم.. انزعاج أو تضايُق؟
سيفروس سنيب
سيفروس سنيب
تخيلي أنك تكتبين بالعربية الفصيحة.
وليس الدارجة اليوم .. "عدم" لن تكون في العنوان
ماهو العنوان ؟
retha
retha
وداعاً لحنقك على جسدك؟
White Soul
White Soul
أحس أن عكس رضا هو سخط، لكن سخط كلمة.... قوية نوعًا ما، كونها غير دارجة في حياتنا اليومية.
لهذا "وداعًا لسخطك على جسمك" قد تعطي انطباع أقوى مما هو مطلوب.
  • Like
Reactions: retha
Dagger
Dagger
هناك "نقم" لكنها أقوى حتى ~
ماذا عن "وداعا لعتابك لجسمك؟" او "ودع غيظك من جسمك"
#تحدث_كجريج
White Soul
White Soul
نقم إجابة محتملة أيضا
أنا إلي خلاني أفكر بسخط هو الدعاء: "اللهم إني أسألك رضاك والجنه وأعوذ بك من سخطك والنار"، هنا تم استخدام مصطلح سخط في قبال رضا.

بانتظار سماع رأي خبيرنا سيفروس ^^
سيفروس سنيب
سيفروس سنيب
ماشاء الله صحيح عكس رضا كلمة سخط ..

دايماً أحس الوعي والحب للعربية موجود في ذهن أبناءها لكنه في الخلفية
أقصد كثير منهم متمكنين منها بسلاسة دون استشعار

ومقصدي كان إن "عدم" لم تكن شائعة سابقاً بل استعمل عنها تركيب الجملة خبرية
عدم اتباعك للتعليمات(مبتدأ) يهدد سلامتك (خبر) - عربية دارجة وليست فصيحة
[إن] اتباعكم التعليمات(مبتدأ) يؤمن سلامتكم (خبر) - ويمكن الاستغناء عن [إن]
سيفروس سنيب
سيفروس سنيب
السؤال في الأعلى يطلب صياغة فصيحة للعنوان

كبداية من عندي ..
مغامرة حزام نينتندو الرياضي | [وداعاً لعدم رضاك عن جسمك]

وبدل مابين الأقواس
بحيث تحذف "عدم" .. لست مضطراً للاحتفاظ بـ"ودع"
جدد في الصياغة واستعمل خيالك واتني بعنوان فصيح ..
retha
retha
لازم تتفهم إن فيه ناس زلايب باللغة العربية.
سيفروس سنيب
سيفروس سنيب
شنو يعني زلايب؟
وشنو يعني طلعت مع خشمي - (أخبار اللعبة طلعت من خشمي)
ترى مافهم كلامك أو معظمه , ___ ,
أعلى