hits counter

المشروع الأول لترجمة Visual Novel! (باتش الشابتر الأول متوفر الآن)

IMTLD

True Gamer
^^
الخط والحجم اللي كان في الصورة الثانية ممتاز جدا:)
 

t.a.r.B.

Hardcore Gamer
ما راح تجد روابط لأي نسخة "غير شرعية" هنا في الموضوع، وتعديل الفيجوال لجعلها داعمة للغة العربية لا يشمل أي نوع من "كسر حماية" عليها ...

اصلاً انا ما عندي مشكلة لو كانت تهكير
لأني ما اقدر انسى تعريب captain tsubasa

maxresdefault.jpg


انا حذرت ك نصيحة فقط!!
وجاري التحميل اول تشابتر :D
 

Demon scientist

Casual Gamer
ترجمة لعبة بالكامل بالعربي....واو!!

الكلام في اللعبة طويل , و المحادثات تاخذ لي ساعة
فترجمة اللعبة للعربي صراحة إنجاز ;)
تستاهلtrophy من PlayStation-store:D
 

Black Wolf

Woolfe
^
اوووووه مفاجأة جميلة جداااااا

الله يعطيكم الف مليون ترليون عافية على هذا الشغل الجبار
 

ROnt

Blick Winkel
^
اوووووه مفاجأة جميلة جداااااا

الله يعطيكم الف مليون ترليون عافية على هذا الشغل الجبار
الله يعافيك. اييه، تعبنا واشتغلنا شهور وها قد جاء اليوم الموعود T_T... لما ننزل الشابتر الرابع والخامس، أنت بالذات لازم تقرأها من ترجمتنا ولا رح أزعل، جدياً :unamused:
 

fma7

Gamer
طبعا كل الشكر على جهودكم الطيبه تستاهلون جائزه صراحه ::rock:: ...... اذا تقدرو تزيدو عدد المترجمين مو افضل لكم حتى تسرعوا في الترجمه وتنزيل الباتشات القادمه كيف راح نتحمل الانتظار ::cry::
 

ROnt

Blick Winkel
طبعا كل الشكر على جهودكم الطيبه تستاهلون جائزه صراحه ::rock:: ...... اذا تقدرو تزيدو عدد المترجمين مو افضل لكم حتى تسرعوا في الترجمه وتنزيل الباتشات القادمه كيف راح نتحمل الانتظار ::cry::

لا داعي للقلق، عددنا كمترجمين كافي -وهناك مترجم آخر دخل معنا مؤخراً بالمناسبة-، وأكيد الشابترز الاخرى ما بتاخذ وقت طويل مثل الشابتر الأول بإذن الله.

لا تنسوا ان ترجمة الشابتر الأول كانت جاهزة منذ شهرين، لكن واجهتنا مشاكل عديدة منعتنا ننشر الباتش بوقت أبكر. لكن ان شاء الله هالشيء ما بيصير مجدداً، غير ذلك، ترجمة الشابتر الثاني جاهزة بنسبة 25% ;)

ههههههههههههه اسال حسين وش قلت له قبل فترة ::laugh:: قلت رح اقرا الحلقة الرابعة والخامسة من ترجمتكم ::rock::
:eek::eek::eek:

(يروح يترجم الشابتر الرابع والخامس :smilingimp:)
 

hussien-11

Senior Content Specialist
طبعا كل الشكر على جهودكم الطيبه تستاهلون جائزه صراحه ::rock:: ...... اذا تقدرو تزيدو عدد المترجمين مو افضل لكم حتى تسرعوا في الترجمه وتنزيل الباتشات القادمه كيف راح نتحمل الانتظار ::cry::

عدد المترجمين مش قليل أبداً، المشكلة العملية أصعب بكثييييييييير من الي تتخيلوه :) ترجمة + تحرير + تدقيق + اتباع طرق ملتوية في إدخال كللللللللللل جملة في اللعبة لأن محرك اللعبة في الأساس لا يدعم اللغة العربية + صعوبة تعديل أي خطأ لغوي بدون تركيب الجملة بالكامل مرة أخرى

كل الي أقدر أقوله : استمتعوا! أهم شي تجربوا و تعطونا انطباعات، ترانا متعشمين فيكم :) و إصدار باتش للشابتر الأول مباشرة ما هو إلا دليل على جديتنا بإكمال المشروع حتى النهاية

لا تتوقعوا مستوى استثنائي من الشابتر الأول، الشابتر مجرد مقدمة تعريفية بالشخصيات مع عملية تمهيد و بناء من اجل القصة الرئيسية، القصة يتوضح معدنها الحقيقي لما توصلوا للشابتر الثاني لكن كل شي بوقته حلو، و بالمناسبة.. شعور رهيب بشكل غير طبيعي تشغل الفيجوال قدامك بالعربي و تقرأ، يالله... كلها ساعات و بتنضموا للمتعة معنا بإذن الله :)
 

Tohi

تـأَمُّل
ما شاء الله! شغل جبار منكم شباب .. الخط في الصور مرتب وواضح ..... شيء غريب لما اشوف فكرة في راسي كنت اقول عنها "مستحيل" تتحول لحقيقة ::cry::
 

Orange

True Gamer
أخيرا سيرى المشروع النور
شكرًا شكرًا جزيلاً على مجهوداتكم وتعبكم
 

hussien-11

Senior Content Specialist
http://arab-vn.blogspot.com/p/blog-page_48.html

ألف مبارك للجميع يا شباب، الباتش صدر !

شكر من القلب لكل شخص ساهم في هذا الإنجاز الكبير ( ولو أننا لسه في بداية الطريق )
مبرمجنا العزيز hassan11 من الأردن ( مش من أعضاء المنتدى )
و الجندي المجهول خلف كل جهودنا ما شاء الله عليه مشعل XMSHO، هم الاثنين لهم الفضل بعد الله في أن الباتش رأى النور، لأنهم جاؤوا بطريقة تركيب النصوص على محرك اللعبة
Ront الرهيب دائماً على مجهوده الكبير في كل شيء، من ترجمة إلى تركيب نصوص إلى اختبار و تعديل أخطاء
و مترجمينا الأعزاء أحمد Hozuki و زهير No Name ( معرفتهم باللغة اليابانية ساعدتنا بشكل عظيم ) و الحبوب عبد الرحمن جمل

و غيرهم من الأشخاص الذين مدوا لنا يد المساعدة

ان شالله تعجبكم القصة و تعجبكم ترجمتنا! حاولنا بكل جهدنا نترك بصمة خاصة و مميزة تعطي نكهة خاصة لها و تجسد روح العمل بأفضل ما استطعنا عليه
منتظرين انطباعاتكم بإذن الله :)
 

asr1999

Hardcore Gamer
الحلم صار حقيقة , ما كنت متوقع ابدًا اني راح اشوف فيجوال باللغة العربية والآن اصبح متوفر !!

حملت اللعبة على طول وشغلتها , بطبيعة الحال ما راح العبها الا بعد نزول كل الشابترات عشان تكون متعة كاملة , بس شيَكت عليها على السريع ... وش اقول بس !! المترجمين يمتلكون لغة عربية جميلة جدَا , اللغة بانت قوتها من اول كم تترين ما شاء الله , اهني كل العاملين على جهدهم و وقتهم اللي اعطوه هذا العمل

شكرًا مرة ثانية , ولي رجعة مع انطباع الفيجوال بعد نزول كل الشابترات , بانتظاركم
 

Tohi

تـأَمُّل
مبروك لكم جميعاً لاكتمال ترجمة الشابتر الاول! تستحقون تصفيق كبير وحفلة :p
مبدأياً بقرأ التشابتر الاول اليوم أو بكرة بالكثير .. بعدين بأنتظر اكتمال الترجمة للعبة ككل.
شكراً من القلب!
 

Orange

True Gamer
الشي الوحيد الا يقلل من سعادتي هو شعوري بالخيانه فقط لاني لا أستطيع قراءتها الان ولا حتى تحميلها و النظر فيها :(
.
.
بكل الاحوال يعطيكم الف عافيه و ان شاء الله تحصل مجهوداتكم على اقبال يضاهيه و يستحقه .. شكرًا لكم يا ابطال وفي انتظار مشاريعكم القادمة اول بأول دون كلل او ملل ومهما طال الانتظار
 

Royal Spark

Royal Guardian
شيكت الشابتر الأول كامل تقريبا، قرأت البداية و قرأت الباقي قراءة سريعة.
حاب أحيي الشباب على شغلهم، أنا مش في أي موقع يسمح ليي أحكم على ترجمة أحد بس هذي من الترجمات العربية القليلة إلا استمتعت فيها.
الترجمة ما كانت بلاستيكية بأي شكل و الشخصيات كانت طالعة بشكل حي جدا بخلي مشاهد الحياة اليومية في النسخة العربية من الرواية كنز، و شيء تحب ترجع له كل فترة.
المشاهد الروائية طالعة ثقيلة شوي، مافيها مشكلة بس أتمنى تحسوا براحة أكبر في كتابتها لأن الضغط و الرعب إلا يصنعه أسلوب الرواية كان واحد من أهم الأشياء في الشابتر الثاني.

لما تنزل الترجمة كاملة من الآن بقدر أقول لأي شخص بكل فخر يقرأ الترجمة العربية لأنها أفضل من الترجمة الإنجليزية(فيها شوي أخطاء راسلت الشباب بخصوص إلا انتبهت لها) لكن بشكل عام هذي من أفضل تجاربي مع الترجمة العربية.

ملاحظة: الباتش يكسر اللعبة فلو حاب تكمل إنجليزي بعد الشابتر الأول يفضل تترك نسخة من الرواية على جمب بدون باتش.
 

IMTLD

True Gamer
ملاحظة: الباتش يكسر اللعبة فلو حاب تكمل إنجليزي بعد الشابتر الأول يفضل تترك نسخة من الرواية على جمب بدون باتش.
واللي تورط ايش الحل؟::confused::
 

Royal Spark

Royal Guardian
واللي تورط ايش الحل؟::confused::
حجم الرواية صغير @@
مادري لو الشباب تركوا طريقة عشان تعمل ريفرت لقبل الباتش، بس ما أعتقد لأن الباتش يكسر عرض النصوص حرفيا
علوش، ما تصدق قد ايش أحس بالفخر و السعادة من كلامك.
هذا شغلكم و تستحقوا تحسوا بالفخر و السعادة من إلا عملتوه في النهاية :)
 

FANTASTIC DREAM

sugar man, colors to my dreams
مبروك على الشباب... وأتمنالهم التوفيق في التشابترات الجايه,"أحترمكم" جداً على شغلكم ذا!

بحملها وأجربها الأن.

مبرمجنا العزيز hassan11 من الأردن ( مش من أعضاء المنتدى )

هذا مو انت؟؟ علبالي أنت اللي شغال معهم..
 

hussien-11

Senior Content Specialist
هذا شغلكم و تستحقوا تحسوا بالفخر و السعادة من إلا عملتوه في النهاية :)

شكراً لك :)

هذا مو انت؟؟ علبالي أنت اللي شغال معهم..

لا، هذا مبرمج الفريق
شغلي في الشابتر الأول تركز على تحرير النصوص وتدقيقها بالإضافة إلى مساعدة في تركيب النصوص

آه صحيح، ومعانا 2 مترجمين زيادة الان ان شاء الله، الأخ مشاري من السعودية، و خالد سورا.
 
أعلى