من اللي شفته ~3 فصول لكل حلقة، ينقص فصل أو يزيد فصل، بس عمومًا وتيرة إقتباسهم متوسطة ماهي سريعة ولا سلحفاتية.كم شابتر يقتبسون للحلقة؟
مترجم كرانشي رول كان عنده نفس الشيء، والصراحة بعضها مزعج مثل "فلفل حار"،بالمناسبة فيه أحد حاول يتابعه بترجمة نتلفليكس العربية؟ المترجم كأنه @جُرَيْج يترجم كل شئ تقريبًا وبعضها طالع يضحك يعني الصوت الياباني ينطقها بالانجليزي لا المترجم عربها زي ويذر ريبورت طالعة "النشرة الجوية" اللي تعطي طعم سخيف صحيح الاسم شاطح بس مع التعريب يطلع كوميديا xD.
هو بسبب "الحقوق" يخرفوا بالاسامي اصلامترجم كرانشي رول كان عنده نفس الشيء، والصراحة بعضها مزعج مثل "فلفل حار"،
اللي فهمته من @MH MD أنه بسبب الحقوق لازم يترجموها عربي @@
لا وقتها وراها اثنين مصححين كل واحد يرتجف ومش قادر يروح الحمام حتى لأن ما في وقت، حتى المخرج ما قدر يشوف شغلهاتخيل الرسام بعد ماخلصها يقول في نفسه انظروا الى هذي التحفه والتفاصيل الابداعية
هو طبعا ما يوصل لسوء أول بارتين، ولكن مع كل الهايب حول هالبارت انا شخصيا اشوف النتيجه النهائيه محبطه جدا.ايه والله صدق فيه ناس مجنن يقولوا الاقتباس أسوء من أول بارتين!
هو هذا الشئ نقوله من أول بارت وما تغير واللحظة الذي كان جوجو بحالة مختلفة صدق زي الأوفا شفت كيف ردت الفانز؟ مش بس الفانز حتى أراكي نفسه مش مؤمن بالانيمشن كثير! ومرة قال جوجو ما له علاقة بانسياية الحركة بقدر ما وضع الفريمز وكيف توجهها، الشئ واضح يعني من زمان الحين ما بيتغير الصدق!هو طبعا ما يوصل لسوء أول بارتين، ولكن مع كل الهايب حول هالبارت انا شخصيا اشوف النتيجه النهائيه محبطه جدا.
انا عارف انه جوجو معروف بكونه faithful للمانجا وصح فيه iconic poses/panels الفانز يبو يشوفوها مثل ما هي بالضبط، لكل جديا تعبت من اقتباس فريمات المانجا الحرفي.
كمل على الأقل للحلقة 5 لتتأكد من رأيك بالشخصية وتكرهها أكثرتابعت أول 3 حلقات و انطباعى Mixed حتى الآن
مش هاعلق على الأحداث فى الوقت الحالى بس هاكتفى بأنى أقول إن اللى شفته بيأكد رأيى فى شخصية جوتارو و إنه شخص (........) و كرهى ليه بيزيد مع الوقت
كمل على الأقل للحلقة 5 لتتأكد من رأيك بالشخصية وتكرهها أكثر
البارت الخامس دلل بعض المتابعين المهتمين بجودة الاقتباس لكن بالنسبة للماينستريم ما تفرق معهم جودة الانتاج طالما فيه فريمات بدقة عالية وما فيه مشاكل واضحة مثل السي جي (يلي كان موجود هنا اكثر بكثير من المعتاد. بس يبدو ما لدرجة قاتلة).
الباقي كله كان المتابع معتاد عليه من الاقتباسات الماضية مع اختلافات بسيطة.
بكل الاحوال نصيحتي للي ما قرأ المانغا انه يرجع يقرأها ويحضر الاقتباس بعدها. سواء النتيجة حتكون قوية او لا تجربة المانغا تبقى افضل باغلب الاحيان وهالبارت سهل الحرق + كثير مشوّق فقراءته سلسة كثير.
بصراحة ما راح أقول كذا هو بلحظات تحسه بينهم بس باماكن ثانية كثير غريب، المشكلة مدري وش الهدف؟ بالثالث الشئ واضح المحافظة على التصاميم بقدر الامكان وبوقت ما تشتغل المؤثرات يطلع كثير مسلي، الرابع متجه أكثر للاخراج/ارت ديزاين الخ والاتموسفير بقمة كل الاقتباسات. الخامس كان لأول مرة يتحرك أكثر من أي بارت وطفرة شوي لو أنه كان داونجريد كبير بالاخراج وحتى الارت ديزاين.السادس في نفس رينج إنتاج الثالث و الرابع
الحمدالله يارب نرجع لنزول الحلقات الأسبوعي
و خمس شهور اتمنى تكون كافيه عشان تحسن الجدولة شوي
اربع شهور كافية يشتغلون على كم حلقة بشكل مريح ….. ممتاز
الحمدالله يارب نرجع لنزول الحلقات الأسبوعي
و خمس شهور اتمنى تكون كافيه عشان تحسن الجدولة شوي
فيه شئ هنا هذا بخصوص العرض الياباني؟ طيب ما في كلام عن عرض نتفليكس؟ أعني باليابان المفروض يعرض من بداية السنة بالتلفزيون؟
الحمدالله يارب نرجع لنزول الحلقات الأسبوعي
و خمس شهور اتمنى تكون كافيه عشان تحسن الجدولة شوي